32 C
Riyadh
الثلاثاء, يونيو 22, 2021
الرئيسية القرارات مذكرات تفاهم مذكرة تفاهم للتعاون في المجال الإذاعي والتلفزيوني

مذكرة تفاهم للتعاون في المجال الإذاعي والتلفزيوني

إن هيئة الإذاعة والتلفزيون في المملكة العربية السعودية وشبكة الـ(كي. بي. إس) وورلد الكورية المشار إليهما فيما بعد بـ(الطرفين)، رغبةً منهما في تعميق أواصر الصداقة والعمل المشترك بينهما، وبناءً على الاتفاقية الثقافية بين حكومة المملكة العربية السعودية وحكومة جمهورية كوريا الموقعة في جدة بتاريخ 19 أبريل 1975م؛ قد اتفقا على الآتي:

المادة الأولى:

تهدف هذه المذكرة إلى تطوير وتعزيز علاقات الصداقة المتبادلة، وزيادة التعاون في مجال البث الإذاعي والتلفزيوني بين الطرفين.

المادة الثانية:

يتبادل الطرفان البرامج السمعية والبصرية في المجالات ذات الاهتمام المشترك، ومن ذلك: برامج الثقافة والتعليم والعلوم والترفيه والرياضة والأخبار، وذلك وفقاً لأنظمة وقوانين الملكية الفكرية والتعاقدية المعمول بها في بلد كل منهما.

المادة الثالثة:

يتبادل الطرفان البرامج -من حيث المبدأ- على أساس مجاني، وفي حال رغبا في أن يكون التبادل على أساس تجاري فيحددان الشروط والأحكام من خلال اتفاق كتابي متبادل بينهما، ويكون ذلك على أساس كل حالة على حدة.

المادة الرابعة:

1- لايجوز لأي من الطرفين تغيير أو تعديل البرامج المتبادلة بينهما ولا تغيير هيكلها أو ترابطها ولا تعديل دبلجتها ولا إعطاء عناوين فرعية ولا تحريف في المعنى الأصلي لها ولا أي تعديل آخر، إلا بعد موافقة كتابية من الطرف الذي قدمها.

2- يلتزم الطرفان بألا تستخدم المعلومات والوثائق والبرامج المتبادلة بينهما إلا للأغراض المخصصة لها وفقاً لما أتفق عليه، وألا تنقل إلى طرف ثالث دون موافقة كتابية من الطرف الذي قدمها.

المادة الخامسة:

يتعاون الطرفان في استكشاف الفرص المتاحة في الأمور ذات الاهتمام المشترك.

المادة السادسة:

1- لأغراض تنفيذ هذه المذكرة، يتبادل الطرفان المعلومات والخبرات من خلال تبادل الزيارات بين الخبراء وذوي الاختصاص، وتنظيم المؤتمرات والندوات وجلسات العمل.

2- فيما يتعلق بتبادل الأفراد والتدريب والسفر والمصروفات وغير ذلك، فسيتقرر ذلك مستقبلاً بعد إجراء المحادثات اللازمة بين الطرفين.

المادة السابعة:

يقدم كل طرف المساعدة والتسهيلات اللازمة للطرف الزائر بما فيها تزويده بالمعلومات والمساعدة التنظيمية والفنية، وذلك في حدود الإمكانات المتاحة.

المادة الثامنة:

أي خلاف ينشأ بين الطرفين حول تفسير هذه المذكرة أو تنفيذها يحل بينهما ودياً بالتشاور، وذلك بما يخدم مصالحهما المشتركة.

المادة التاسعة:

يحق لأي طرف الدخول في مفاوضات مع الطرف الآخر لإجراء أي تعديل على هذه المذكرة، ويكون أي تعديل أو إضافة ساري المفعول بشرط الموافقة عليه كتابياً من الطرفين.

المادة العاشرة:

1- تدخل هذه المذكرة حيز النفاذ من تاريخ التوقيع عليها.

2- مدة هذه المذكرة ثلاث سنوات، وتتجدد تلقائياً لمدة أو لمدد مماثلة ما لم يبلغ أحد الطرفين الطرف الآخر كتابةً (عبر القنوات الدبلوماسية) برغبته في إنهائها أو عدم تجديدها قبل ستة أشهر على الأقل من التاريخ المحدد لإنهائها.

3- في حالة انتهاء العمل بهذه المذكرة أو عدم تجديدها فتستمر أحكامها نافذة المفعول بالنسبة إلى المشروعات والبرامج التي نشأت في ظلها.

حررت هذه المذكرة في يوم …… بتاريخ / / 14هـ الموافق / / 20م، من نسختين أصليتين باللغات: العربية، والكورية، والإنجليزية، والنصوص متساوية الحجية، وفي حالات الاختلاف يرجح النص الإنجليزي.

شبكة الـ(كي. بي. إس) وورلد في جمهورية كوريا

هيئة الإذاعة والتلفزيون في المملكة العربية السعودية

مقالات ذات صلة